Skip to content Skip to sidebar Skip to footer
[LN] Mamatomo ke Sodateru Rabukome - Volume 1 - Afterword

[LN] Mamatomo ke Sodateru Rabukome - Volume 1 - Afterword

 



Afterword


Nice to meet you guys. My name is Futaba, and I don't know how many times I've been told that you guys don't know how to read my pen name.


[TL: True. I'm not sure if the name is correct or not].


It's been more than two years since the common sense of the world changed drastically, and I've gotten used to wearing a mask in my life.

Many people are even more used to seeing me masked now. When you have adapted so well, you might wake up to something new.

In other words, it's like, "taking off the mask is embarrassing."

Have you ever had that feeling?

New school, new class, new job. ......Secretly glancing at someone you usually only see when they're wearing a maser at lunch.

It feels a bit like you're doing something bad, doesn't it?

It's in the nature of a novelist, or rather a man, to think about these kinds of things. Especially if it's a part that's usually hidden, right? It's very simple.

I'm sure all Japanese men have the same feeling (in an exaggerated way).

And what's more, did you know? The mask is always in contact with the mouth, so not only the face, but the mask itself is also very erotic. It's almost like wearing underwear.......

Haha, doesn't that mean that taking off the mask in public is tantamount to being an exhibitionist?

Yup, that's it...

Now, this is a battle comedy about a man who does everything in his power to remove a beautiful girl from her iron mask. He tries to get her to remove her mask at all costs, but the defense he receives is very strict.... It will be released on January 1, 2400!

Jokes.

Since I'm allowed to fill a few words by writing nonsense, so I'll fill the following with serious thanks.

First of all, I would like to thank my editor for finding my work in the sea of countless novels on the Internet. Without her, this would never have been published. Thank you very much.

And to Haru Ichikawa-san, who made the illustrations. I was so impressed by the beautiful illustrations that I used them as wallpaper on my laptop. It was also very encouraging that you were the first person to read the manuscript and give me words of praise. Thank you very much.

Furthermore, I would like to thank Shogakukan-sama, the bookstore, and everyone involved in the publication of this book.

Above all, to all of you who have purchased this book. It would be my greatest honor if I could give you guys a small smile and emotion. Hope we can meet again.

Futaba


Previous Chapter | ToC | 

Open Comments